La poesia che si traduce e che resiste
Dom 16 novembre 2025
18:00
Gratuito
Calcolo distanza...
Tommaso Di Dio, Vincenzo Frungillo, Ivan Schiavone, direttori della collana di poesia “Adamàs”, nata nel 2023 e che conta già 14 titoli pubblicati di autori nazionali e internazionali, presentano i nuovi titoli della collana degli autori Lidija Dimkovska e Nico Bleutege. La collana di poesia “Adamàs”, fin da subito molto apprezzata sia dai critici che dai lettori, si arricchisce di due nuove voci provenienti rispettivamente dalla Macedonia e dalla Germania. Di questi ultimi due autori pubblichiamo testi finora inediti in Italia.
Ospiti: Tommaso Di Dio, Vincenzo Frungillo, Ivan Schiavone, Ema Stefanovska
Modificato più di un mese fa
Collezione di eventi
Pagine coinvolte
Bookcity Milano
BookCity Milano, conosciuta anche solo come BookCity, è un'iniziativa culturale sostenuta dal Comune di Milano, volta a promuovere il mondo del libro e della lettura. Consiste in una serie di incontri, specialmente presentazioni di libri, e altre attività (come reading, incontri, mostre, seminari, laboratori, dialoghi e spettacoli) a sostegno della letteratura e della cultura in generale.
Tommaso Di Dio
Vincenzo Frungillo
Vincenzo Frungillo (Napoli, 1973) è poeta, saggista e scrittore. Si è occupato di filosofia del linguaggio e poesia contemporanea. In versi ha pubblicato Fanciulli sulla via maestra (2002), Ogni cinque bracciate. Poema in cinque canti (2007-2009, finalista "Premio Antonio Delfini", con prefazione di Elio Pagliarani e postfazione di Milo De Angelis), Il cane di Pavlov. Resoconto di una perizia (2013, vincitore Premio "Russo-Mazzacurati" e Premio Fersen per la drammaturgia), Le pause della serie evolutiva (2016), Prime scene di caccia e di morte (2021, vincitore "Premio internazionale Città di Como"). È autore dei volumi di saggi Il luogo delle forze. Lo spazio della poesia nel tempo della dispersione (Carteggi Letterari edizioni, 2017) e Il rischio e la perdita. Su identità e linguaggio in Martin Heidegger (Mimesis, 2022). Suoi interventi critici e saggi sono compresi in diversi volumi collettivi come Il remo di Ulisse (Marsilio, 2021) e Teoria&poesia (Biblion, 2018). Ha pubblicato inoltre il romanzo Un nome in meno (2019) e Spinalonga. Una drammaturgia sulla corruzione (2016). I suoi versi sono stati tradotti e raccolti in antologia negli Stati Uniti, dove la sua poesia è studiata e commentata, e in Germania, i suoi versi sono stati tradotti inoltre in francese e spagnolo. Dirige con Ivan Schiavone e Tommaso Di Dio la collana di poesia contemporanea Adamàs per l'editore milanese La vita felice.
Ivan Schiavone
Ivan Schiavone (Roma, 1983) poeta, editor e organizzatore culturale, vive a Monza insegnando materie letterarie nella scuola secondaria di secondo grado. Ha pubblicato i volumi di poesia: Enuegz, 2010; Strutture, 2011; Cassandra, un paesaggio, 2014; Tavole e stanze, 2019.
Ema Stefanovska
Nata a Skopje nel 1984, Ema Stefanovska è una linguista, docente di traduzione e portatrice sana di cultura balcanica a Milano e dintorni da oltre vent’anni. Si dedica alla diffusione di letteratura di lingua-culture minoritarie nel contesto italiano, facendosi carico del residuo traduttivo di testi che vedono la prima luce in semiosfere decimali. Ha curato la traduzione poetica di una selezione di poesie della poetessa macedone Lidija Dimkovska in prossima uscita nella raccolta Condizione di confine (La vita felice, 2025). Ha inoltre curato la traduzione di un progetto poetico per l’antologia La poesia che si fa città, vol. 2 (a cura di Tommaso di Dio, Zacinto Edizioni, 2024), ha tradotto racconti dal macedone (Quando ho lasciato Karl Liebknecht di Lidija Dimkovska), dal serbo (Geografia parallela di Bojan Savić Ostojić) e dal bosniaco (Io, l’anarchico di Damir Advić) per la rivista letteraria Specimen e ha curato la traduzione della video installazione Radio Ballads per la 24a Esposizione Internazionale di Triennale Milano. Talvolta scrive.