Nelle mani del poeta

Nelle mani del poeta


Data

Gio 29 maggio 2025

Orari

20:30

Ingresso

Gratuito

Distanza da te

Calcolo distanza...


con Andrea Ponso (traduttore, biblista)

Scintille è un nuovo format del Festival Biblico: 20 minuti di dialogo vivo con gli ospiti, tra domande dirette e riflessioni attuali. Un’occasione per accendere pensieri nuovi e guardare il presente da angolazioni inedite. È per chi è giovane, o si sente tale, e crede che interrogarsi sul mondo sia il primo passo per cambiarlo.

In caso di pioggia: Piano terra del Palazzo delle Opere Sociali -Piazza Duomo 2

Si ringrazia: Zordan s.r.l. sb


Modificato più di un mese fa

Pagine coinvolte
Festival Biblico
Festival Biblico

Ci chiamiamo così dal 2005, quando gli attuali enti promotori – Diocesi di Vicenza e Società San Paolo – ebbero l’intuizione di unire lo stile tipico di un festival al contenuto delle Sacre Scritture, per rileggere la contemporaneità e i fatti dell’attualità. Non abbiamo finalità confessionali, ma siamo un’esperienza spirituale e culturale aperta a chiunque voglia porsi delle domande per provare a capire qualcosa di più del mondo.

Andrea Ponso
Andrea Ponso

Nato a Noventa Vicentina nel 1975. Dopo studi letterari (laurea in teoria della letteratura a Padova e dottorato di ricerca in lingue e letterature comparate presso le università di Macerata), ha frequentato il baccalaureato in teologia e sta concludendo la specializzazione in rito e liturgia all’ILP di S. Giustina di Padova. Si occupa di letteratura, critica, teologia e traduzione dall’ebraico biblico. Tiene seminari sulle relazioni tra la tradizione ebraica e i primi padri della chiesa, con particolare attenzione alle relazioni tra testo biblico e rito. Ha pubblicato testi di critica, teologia e poesia in varie riviste, mentre il suo ultimo libro in versi, I ferri del mestiere, è uscito per Lo Specchio Mondadori nel 2011. Una sua nuova versione dall’ebraico del Cantico dei cantici è uscita per Il Saggiatore nel 2018, mentre Qohelet o del significante è uscito per le Edizioni San Paolo nel 2019. Ha recentemente tradotto Thierry Metz, Diario di un manovale, Ed. Degli Animali, 2020.