La gialla / Nuova poesia croata

La gialla / Nuova poesia croata


Data

Dom 21 settembre 2025

Orari

11:30

Ingresso

Gratuito

Distanza da te

Calcolo distanza...


Irena Skopljak Barić e Maja Klarić sono due dei poeti presenti nell’antologia della nuova poesia croata, una delle nuove uscite della collana Gialla di pordenonelegge, che comprende anche Ivan Herceg, Davor Šalat e Ana Brnardić.


Modificato più di un mese fa

Pagine coinvolte
Pordenone legge
Pordenone legge

Pordenonelegge è un festival letterario che si tiene ogni settembre a Pordenone dal 2000. Il festival si svolge in tutto il centro storico della città, che si tinge di giallo per l'occasione. Ospita centinaia di autori italiani e internazionali con incontri, dibattiti e presentazioni di libri. È diventato uno degli eventi culturali più importanti del Nord Italia, attirando oltre 100.000 visitatori ogni anno.

Irena Skopljak Barić
Irena Skopljak Barić

Irena Skopljak Barić (Zenica, 1982) è professoressa di lingua e letteratura croata e russa. Alcuni dei suoi racconti e poesie sono stati premiati, altri sono stati elogiati e inseriti in pubblicazioni nell'ambito di concorsi letterari. Ha inoltre pubblicato su riviste letterarie, su diversi portali online e sul Terzo Programma della Radio Croata. È coautrice di libri di lettura in lingua croata e di contenuti didattici digitali per il progetto e-School. Ha pubblicato le raccolte di poesie Neprivezani (2016), Plava mahovina (2020) e Moja. (2024) e il libro illustrato Ja žir, vjeverica Vera i jedno daleko jezero (2023).

Maja Klarić
Maja Klarić
Marijana Šutić
Marijana Šutić

Marijana Šutić, nata a Šibenik in Croazia nel 1977, vissuta sull’isola di Lagosta e a Zagabria, risiede dal 2005 a Trieste. Laureata in lingua e letteratura croata e italiana presso la Facoltà di filosofia di Zagabria. La sua poesia è stata pubblicata in diverse riviste letterarie croate («Quorum», «Vijenac», «Forum», «Fokus», «Poezija», «Tema»). La silloge poetica "Gdje počinje sjena koju povlačiš za sobom?" è stata segnalata nei concorsi letterari Zdravko Pucak 2003 e Goranovo proljeće 2004. Ha partecipato a diversi incontri poetici in Croazia, Bosnia ed Erzegovina, Slovenia e in Italia. È inserita in varie antologie letterarie e traduce dal croato in italiano e viceversa.